㊙️【隨業流轉】 (Follow the flow of karma)
隨業流轉 英文
(Follow the flow of karma)
跟隨業力的流動
㊙️在我們看來,人跑來跑去,好象沒有規則,其實是有規則的。有的人說,你某一年驛馬星動。什麼是驛馬星?就是磁場運行到這一年就叫你動,不動也不行;可能是陰錯陽差、可能是鬼使神差,就是叫你動。有的人說,你某一年紅鸞星動,那可能會在沒有明顯徵兆的情況下,一下子突然就結婚了。(destiny)
經云:「業不重不生娑婆。」人到世間上來,除非是菩薩乘願而來,否則一般凡夫莫不是隨業而來,所以業不重就不會來世間做人了!我們每一個人生來就與「業障」連結,業是我們生命流轉、循環的一種連帶關係,從業障的人生所引發的病,當然就是「業障病」了。
【命為什麼算得準?就是始終隨業流轉】凡夫都是業力受生,過去生中造善惡業,這一生受人身,來幹什麼?佛說得清楚,人生酬業,是來酬償業報的。(Follow the flow of karma)
㊙️【一飲一啄,莫非前定】你一生能得多少財富,命裏定的,中國諺語講得好,“一生都是命,半點不由人”,你要是把這一句話參透,你在這個世間,就會無爭無求。(Everything is fate)
《生老病死》①生是前世的造作,要去改進②老是無常的定律,要去接受③病是必然的現象,要去承擔④死是神識的流轉,要去面對(born - old - sick - die)
人的命運會循環,會在哪裡跌倒的,常常會在那裡跌倒,頂多換些場景和人物。警察辦案,很重視一個人的前科,很有道理。本性不移,習性難改故。- Habits die hard
經常胡思亂想,其實那就是你的業障!࿐ - think wildly - that is actually your karma!
【別去改變外境!連佛都不能】(Karma has no solution)
《不要輕易介入他人因果》凡是勸不動的,攔不住的,那就是他的因果(命)。只要一個人拼死都不聽勸,那説明,這條彎路他必須走;這個坑他必須得填;這個劫他必須去經歷。(cause and effect)
極樂無為涅槃界,念佛即是涅槃門
貪愛生煩惱
Greed and Love Lead to Affliction
宣化上人開示錄(六) Venerable Master Hua's Talks on Dharma Volume Six
其他人也搜尋了以下項目
佛教用語英文
佛教名相英文
佛學英文翻譯
佛教因緣英文
方便法門英文
佛學名詞中英對照
發心英文
因緣和合英文